Другие переводы

ТурконякаІ затяжів бій над Саулом, і знайшли його лучники луками і ранами, і був зранений з луків.
РБОСаул был изнурен сражением. Лучники попали в него своими стрелами и тяжело ранили его.
RSTСражение против Саула усилилось, и стрелки устремились на него, так что он изранен был стрелками.
MDRБой вокруг Саула был ожесточенным. Стрелки стреляли в Саула из своих луков и сильно изранили его.
NASB+And the battle became heavy against Saul, and the archers overtook him; and he was wounded by the archers.