Другие переводы
Турконяка | І затяжів бій над Саулом, і знайшли його лучники луками і ранами, і був зранений з луків. |
РБО | Саул был изнурен сражением. Лучники попали в него своими стрелами и тяжело ранили его. |
RST | Сражение против Саула усилилось, и стрелки устремились на него, так что он изранен был стрелками. |
MDR | Бой вокруг Саула был ожесточенным. Стрелки стреляли в Саула из своих луков и сильно изранили его. |
NASB+ | And the battle became heavy against Saul, and the archers overtook him; and he was wounded by the archers. |