Комментарии
РБО | …девы… — То же слово в 1:2 означает всех обитательниц гарема, а здесь, судя по контексту, наименее привилегированную их категорию. Согласно 3 Цар |
Лопухин | Здесь заключается бесспорное указание на непосредственное отношение содержания книги Песнь Песней к истории царя Израильского Соломона: как здесь ст. 8, так и 3Цар 11:1,... |
Другие переводы
Турконяка | Є шістдесять цариць, і вісімдесять наложниць, і молодиць, яким немає числа. |
Огієнка | Шістдеся́т є цариць, і вісімдеся́т є нало́жниць, а дівчатам немає числа, — |
РБО | Что мне шестьдесят цариц, восемьдесят наложниц и все девы, [22] которым числа нет? |
MDR | Есть шестьдесят цариц, восемьдесят наложниц и девушек без счёта, |
NASB+ | "There are sixty queens and eighty concubines, And maidens without number; |