Комментарии

Лопухин Возвращаясь к вопросу о преимуществах иудейского народа, поставленному в 1-м ст., Апостол теперь доказывает из Писаний Ветхого Завета, что иудеи не могут претендовать на какие-либо преимущества в...
Лопухин Имеем ли мы преимущество? Апостол спрашивает это от лица иудеев, к которым причисляет и себя. - Нисколько - с греч. точнее: «не вполне, не во всех отношениях» (ου...
МакАртур имеем ли мы преимущество ? Возможно, «мы» относится к христианам в Риме, которым адресовано данное послание. В природе христиан нет ничего такого, что ставило бы их выше тех, кто, по мнению...

Другие переводы

ТурконякаТо що ж? Чи маємо перевагу? Цілковито ні! Ми вже раніше довели, що як юдеї, так і греки - усі є під гріхом,
ОгієнкаТо що ж? Маємо перевагу? Анітро́хи! Бож ми перед тим довели́, що юдеї й ге́ллени — усі під гріхом,
РБОИтак, в лучшем ли мы, иудеи, положении? — Ничуть. Я уже ясно показал, что и иудеи, и язычники — все во власти греха,
MDRТак что же? Превосходим ли мы, иудеи, в чём-либо язычников? Нисколько! Ибо я уже доказал, что и иудеи и язычники одинаково находятся во власти греха.
NASB+What then? Are we better than they? Not at all; for we have already charged that both Jews and Greeks are all under sin;