Комментарии

Лопухин Давая теперь практические советы по поводу различий во мнениях, Апостол обращается к людям, сильным верою. Они не должны своим поведением соблазнять немощных к повторению тех поступков, какие они...
ЛопухинЗдесь Апостол дает указание сильным в вере, как им поступать. Требуется от истинного христианина некоторое самопожертвование во благо немощного брата - отказ от мяса и вина.
МакАртурпретыкается См. пояснение к ст 13.

соблазняется, или изнемогает Это выражение отсутствует во многих рукописях.

Другие переводы

ТурконякаДобре не їсти м'яса, не пити вина, - не робити нічого, через що твій брат спотикається, [або спокушується, або слабне].
ОгієнкаДобре не їсти м'яса, ані пити вина, ані робити такого, від чого брат твій гірши́ться, або споку́шується, або слабне.
РБОЛучше не есть мяса и не пить вина, если этим ты вводишь брата в грех.
MDRЛучше не есть мяса, не пить вина, если это побуждает твоего брата впасть в грех. И лучше не делать ничего такого, что побуждает твоего брата ко греху.
NASB+It is good not to eat meat or to drink wine, or [to do anything] by which your brother stumbles.