Комментарии
МакАртур | на бедре Его Христос будет нести знамя, которое будет на Нем поверх Его одежд, спускаясь до бедра, и на нем будет красиво написано имя, прославляющее абсолютную, верховную власть Христа над... |
Другие переводы
Турконяка | І він має на одягові й на стегні своєму написане ім'я: Цар над царями і пан над панами. |
Огієнка | І Він має на шаті й на сте́гнах Своїх написане ймення: „Цар над царями, і Господь над панами“. |
РБО | У Него на плаще и на бедре написано имя: ЦАРЬ ЦАРЕЙ И ГОСПОДЬ ГОСПОД. |
MDR | На бедре у Него и на белом одеянии было написано Его имя: "Царь царей и Господь господствующих". |
NASB+ | And on His robe and on His thigh He has a name written, "KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS." |