Комментарии
Лопухин | В личности Давида отмечается простота его прежней жизни ("взял от дворов овчих"), чистота нравственная ("чистота сердца") и мудрость ("руками мудрыми водил евреев"). Эти... |
Другие переводы
Турконяка | забрав його від овець з ягнятами, щоб пасти свій нарід - Якова і своє насліддя - Ізраїль, |
Огієнка | від кі́тних ове́чок його Він привів, щоб Якова пас він, народа Свого, та Ізраїля, спа́док Свій, — |
РБО | от овечьих стад, чтобы Давид пас Его народ — Иакова, чтобы пас Израиль, Его достояние. |