Комментарии
Лопухин | Это состояние угнетенности духа, естественно вызываемое тяжелым положением псалмопевца, однако ж не переходило в отчаяние. Он находил в себе достаточно живой веры в Бога и успокаивал себя надеждой:... |
Другие переводы
Турконяка | Чому ти засмучена, душе, і чому мене тривожиш? Поклади надію на Бога, бо я визнаватимуся Йому. Бог мій - спасіння мого обличчя. |
Огієнка | Чого, душе моя, ти сумуєш, і чого́ ти в мені непоко́їшся? Май надію на Бога, бо я Йому бу́ду ще дя́кувати за спасі́ння Його! |
РБО | Что же ты унываешь, душа моя, что ты печалишься? Уповай на Бога! Я еще буду славить Его, Он мой Спаситель и Бог мой. |
MDR | Так почему, душа, ты так уныла? Зачем сообщаешь беспокойство мне? На помощь Божию, душа, надейся, до сих пор Его, Спасителя, я восхваляю. |
NASB+ | And when he comes to see [me], he speaks falsehood; His heart gathers wickedness to itself; When he goes outside, he tells it. |