Комментарии
Лопухин | "Да радуются и веселятся желающие правоты моей" - спаси меня от врагов, чтобы доставить радость тем, кто желает, чтобы моя правда восторжествовала над неправдой врагов. |
Другие переводы
Турконяка | Хай зрадіють і розвеселяться ті, що бажають моєї справедливості і хай завжди скажуть: Хай звеличиться Господь, ті, що бажають мир твого раба. |
Огієнка | Хай співають та звеселяються ті, хто бажає мені правоти́, і нехай кажуть за́вжди: „Хай буде великий Господь, що миру бажає Своєму рабові!“ |
РБО | А те, кто мне желал добра, пусть ликуют и торжествуют, пусть всегда повторяют: «Велик Господь, желающий счастья рабу Своему!» |
MDR | Тем, кто со мной, пусть будет радость, они превознесут Тебя за посланные мне успехи. |