Комментарии
РБО | Мф 27:46; Мк 15:34 |
Лопухин | Давид указывает на безвыходность своего положения в данном случае. По человеческому пониманию и последовательному ходу событий гибель Давида казалась неминуемой, почему у него бывали состояния,... |
Другие переводы
Турконяка | Боже, Боже мій, будь уважний до мене. Чому Ти мене оставив? Далеко від мого спасіння слова моїх переступів. |
Огієнка | Боже мій, Боже мій, — на́що мене Ти покинув? Далекі слова́ мого зо́йку від спасі́ння мого! |
РБО | Боже мой! Боже мой! Почему Ты оставил меня? Ты далек, не спасаешь меня, безучастен Ты к стонам моим. |
MDR | Господи, мой Боже, почему Ты оставил меня? Почему Ты стал так далек, что не слышишь мою мольбу о спасении? |
NASB+ | Thou hast given him his heart's desire, And Thou hast not withheld the request of his lips. Selah. |