Комментарии
| Лопухин | "Скакание гор" - землетрясение, сопровождавшее синайское законодательство: превращение камня в источник - чудесное изведение в пустыне воды из камня. | 
Другие переводы
| Турконяка | Гори, що ви вскочили наче барани, і горби наче ягнята овечі?  | 
| Огієнка | Чого ска́чете, гори, немов баранці́, а па́гірки — мов ті ягня́та? | 
| РБО | Что вы, горы, прыгаете, как барашки?  И вы, холмы, как ягнята?  | 
| MDR | Почему вы, горы, запрыгали словно бараны, холмы, почему вы, как овцы, запрыгали?  | 
| NASB+ | Who humbles Himself to behold [The things that are] in heaven and in the earth?  |