Комментарии
| Огієнка | Тіснота — гебраїзм: горе, біда, лихо. |
Другие переводы
| Турконяка | І Він побачив, коли вони боліли, щоб вислухати їхнє благання. |
| Огієнка | Та поба́чив Він їхню тісно́ту,[112] коли почув їхні блага́ння, |
| РБО | Но когда Он видел беду их, и когда слышал вопль их, |
| MDR | Но зов их слышал Он, когда они в несчастье были, |
| NASB+ | He gave them also the lands of the nations, That they might take possession of [the fruit of] the peoples' labor, |