Комментарии
| Лопухин | Все это многообразие тварного нуждается в Боге, все ждут от Него пищи себе в нужное время, ее и дает им Господь. Но весь этот мир тварей неминуемо гибнет, когда Господь "сокроет лице", не дает им... | 
Другие переводы
| Турконяка | Як Ти їм даси зберуть, а як Ти відкриєш руку все наповниться доброти.  | 
| Огієнка | Даєш їм — збирають вони, руку Свою розкрива́єш — добром насича́ються. | 
| РБО | Ты подашь им — они подберут,  кормишь их щедрой рукой — сыты они и довольны.  | 
| MDR | Ты кормишь все живые существа, и едят они, пока не насытятся.  |