Комментарии

Лопухин В стихах 12-15 Премудрый предостерегает ученика своего от всех видов и проявлений лукавства и коварства, а в ст. 16-19 эти пороки и некоторые другие представляются особенно богопротивными. Уже и...

Другие переводы

Турконяка
А він мруґає оком, дає знак ногою, повчає киванням пальців,
Огієнкавін морга́є очи́ма своїми, шурга́є своїми нога́ми, знаки́ подає пальцями своїми,
РБО
то он подмигнет, то ногой притопнет,
то пальцами знак подаст.
MDR
Он подмигивает и делает разные знаки, стараясь одурачить людей.
NASB+
Who winks with his eyes, who signals with his feet, Who points with his fingers;