Комментарии

Лопухин Имея в виду свойственные юноше - способность увлечения и легкую возбудимость его чувственности со стороны всяких чувственных соблазнов, Премудрый советует своему слушателю ученику всячески избегать...

Другие переводы

Турконяка
щоб ти не передав іншим твоє життя і немилосердним твоє життя,
Огієнкащоб слави своєї ти іншим не дав, а роки свої — для жорстокого,
РБО
а не то потратишь на чужих свою силу,
на безжалостных — годы своей жизни;
MDR
Если ты сделаешь это, то потеряешь уважение людей, и другие извлекут пользу из потерянной тобой чести. Кончится тем, что другим людям достанется всё, для чего ты трудился всю свою жизнь.
NASB+
Lest you give your vigor to others, And your years to the cruel one;