Комментарии

Лопухин В противовес искажениям семейного и полового инстинкта, Премудрый убеждает ученика своего довольствоваться благами супружеского союза с единой законной женой причем сравнивает ее с собственным...

Другие переводы

Турконяка
Будь паном собі одному, і ніхто чужий хай до тебе не пристане.
ОгієнкаНехай вони будуть для тебе, для тебе самого, а не для чужих із тобою!
РБО
Оставь их себе одному,
не дели с чужими.
MDR
Она прекрасна, как лань, очаровательна, словно косуля. Пусть её любовь полностью удовлетворит тебя, та любовь, которая покорила тебя однажды.
NASB+
Let them be yours alone, And not for strangers with you.