Комментарии

Лопухин В образной и прямой речи (ст. 20-21) высказывается вред раздоров и ссор. Ст. 24-25 - предостережение против опасности со стороны лицемерия; в ст. 26 - мотив к воздержанию от злобы и...

Другие переводы

Турконяка
Срібло, що дається з обманою, наче посуд для відходів. Гладкі губи ховають смутне серце.
ОгієнкаЯк срі́бло з жу́желицею, на горшкові накла́дене, так полу́м'яні уста, а серце лихе, —
РБО
Как посеребренный горшок из глины,
так и ласковые уста при злобном сердце.
MDR
Злой человек в речах своих выглядит хорошо, но прячет злые планы свои в сердце.
NASB+
[Like] an earthen vessel overlaid with silver dross Are burning lips and a wicked heart.