Комментарии
| Лопухин | О царской власти Премудрый и здесь, как во многих других местах, говорил с идеальной точки зрения и вместе с тем дает практические советы для укрепления власти царя. | 
Другие переводы
| Турконяка | Небо високе, а земля глибока, а серце царя недослідиме.  | 
| Огієнка | Небо висо́кістю, і земля глибино́ю, і серце царі́в — недосліди́мі. | 
| РБО | Небесную высь, земную глубь  и сердце царя — не понять.  | 
| MDR | Как небо в вышине и земля внизу, так и разум царей непостижим.  | 
| NASB+ | [As] the heavens for height and the earth for depth, So the heart of kings is unsearchable.   |