Комментарии
Лопухин | Глупый и нечестивый, напротив бессилен и беспомощен в том случае, когда ему предстоит выступить в какой-либо общественной деятельности; вся его энергия обращена на коварные замыслы (ст. |
Другие переводы
Турконяка | Мудрість і розумність добра при брамі мудрих. Мудрі не звертають від господніх уст, |
Огієнка | Для безумного мудрість за надто висока, — своїх уст не розкриє при брамі. |
РБО | Мудрость для глупца недоступна, у ворот городских ему и рта не раскрыть. |
MDR | {~22~} Глупые не понимают мудрости. Когда люди обсуждают важные вещи, глупым нечего сказать. |
NASB+ | Wisdom is too high for a fool, He does not open his mouth in the gate. |