Комментарии

Лопухин Мудрость же владеет искусством спасать себя (ст. 10) и других, даже из крайних бедствий (ст. 11), причем устраняется, опровергается...

Другие переводы

Турконяка
Визволи проваджених на смерть і викупи проданих, не щади.
ОгієнкаРятуй узятих на смерть, також тих, хто на стра́чення хи́литься, — хіба не підтри́маєш їх?
РБО
Выручай ведомых на смерть,
не отстраняйся от обреченных на гибель!
MDR
{~25~} Если люди замышляют кого-то убить, ты должен его спасти.
NASB+
Deliver those who are being taken away to death, And those who are staggering to slaughter, O hold [them] back.