Комментарии

Лопухин Ст. 1 почти дословно повторяется в Притч 28:6 - с тем отличием, что в этом последнем месте во второй половине стиха стоит слово "богатый" - ашир, а не "глупый" -...

Другие переводы

Турконяка
Кожний, хто ненавидить бідного брата і буде далеко від дружби. Добрий задум зближає тих, що його знають, а розумний чоловік його знайде. Хто чинить багато зла виповняє зло. А хто до гніву словами доводить, не спасеться.
ОгієнкаМаєток примно́жує дру́зів числе́нних, а від бідака́ відпадає й товариш його.
РБО
Богатство умножает число друзей,
а бедность с друзьями разлучает.
MDR
Богатство приносит множество друзей, но бедного все покинут.
NASB+
Wealth adds many friends, But a poor man is separated from his friend.