Комментарии
| Лопухин | Ст. 1 почти дословно повторяется в Притч 28:6 - с тем отличием, что в этом последнем месте во второй половине стиха стоит слово "богатый" - ашир, а не "глупый" -... |
Другие переводы
| Турконяка | Напоумляй твого сина, бо так буде надійно, а на гордість не підноси твою душу. |
| Огієнка | Лі́нощі сон накидають, і лінива душа — голодує. |
| РБО | Лень доводит до сонной одури, а нерадивость — до голода. |
| MDR | Лень погружает в сон, а нерадивость приводит к голоду. |
| NASB+ | Laziness casts into a deep sleep, And an idle man will suffer hunger. |