Комментарии

ЛопухинБожественное предостережение Валааму не забывать непременного условия его путешествия (ст. 20).

Другие переводы

ТурконякаІ розлютився Бог гнівом, за те, що він пішов, і божий ангел встав, щоб йому протиставитися, і він сидів на своїй ослиці, і два його раби з ним.
ОгієнкаІ запалився гнів Божий, що він іде. І став Ангол Господній на дорозі за перешкоду йому, а він їде на своїй ослиці, і двоє слуг його з ним.
РБОРазгневался Бог, что Валаам пустился в путь, — и ангел Господень преградил ему дорогу. А Валаам ехал на ослице, и с ним было двое слуг.
MDRВалаамова ослица, увидев на дороге Ангела, держащего в руке меч, свернула с дороги и пошла в поле. Валаам же, не видя Ангела, очень рассердился на ослицу, стал её бить и заставил вернуться на дорогу.
NASB+But God was angry because he was going, and the angel of the Lord took his stand in the way as an adversary against him. Now he was riding on his donkey and his two servants were with him.