| Турконяка | І убив його і його синів і ввесь його нарід доки не осталося йому живого. І унаслідили їхню землю. |
| Огієнка | І вони побили його й синів його та ввесь народ його, так що нікого не зосталося. І вони заволоділи краєм його. |
| РБО | Перебив их всех — и Ога, и сыновей его, и все его войско, до последнего человека, сыны Израилевы овладели и этой страной. |
| MDR | И израильский народ победил Ога и его армию, они убили его самого, его сыновей и всю его армию, а потом захватили и всю его землю. |
| NASB+ | So they killed him and his sons and all his people, until there was no remnant left him; and they possessed his land. |