Другие переводы

ТурконякаПішли собі мужів, і хай оглянуть Хананейську землю, яку Я даю ізраїльським синам в посілість, одного мужа з племени, за спільнотами їхніх батьків їх вишлеш, кожний з них старшина.
Огієнка„Пошли людей, і вони розвідають ханаа́нський край, що Я даю Ізраїлевим синам; пошлете по одно́му чоловікові від пле́мени своїх батьків, кожного начальника в них“.
РБОГосподь сказал Моисею:
MDR"Пошли несколько человек, чтобы они обследовали страну Ханаанскую, которую Я даю израильскому народу. Пошли по одному вождю от каждого из двенадцати родов".
NASB+"Send out for yourself men so that they may spy out the land of Canaan, which I am going to give to the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathers' tribes, every one a leader among them."