Другие переводы
| Турконяка | І коли зберете збір, затрубите і не знаком. |
| Огієнка | А на скли́кання зборів засурмите, але без сполоху. |
| РБО | А чтобы созвать собрание, трубите просто, без трелей. |
| MDR | Если же хочешь созвать народ на собрание, то труби долго и протяжно. |
| NASB+ | "When convening the assembly, however, you shall blow without sounding an alarm. |