Турконяка | І я поставив в найнижчих місцях за мурами, в захоронених місцях, і я поставив нарід за родами з їхніми мечами, їхніми списами і їхніми луками. |
Огієнка | Тоді поставив я сторо́жу здо́лу того місця за муром у пече́рах. І поставив я народ за їхніми ро́дами, з їхніми меча́ми, їхніми ра́тищами та їхніми лу́ками. |
РБО | Когда Санваллат, Товия, арабы, аммонитяне и жители Ашдо́да узнали, что стену Иерусалима успешно восстанавливают и что уже начали заделывать проломы, то они пришли в ярость. |
MDR | Но Санаваллат, Товия, аравитяне, аммонитяне и люди из Азота очень сердились. Они слышали, что люди продолжают строить стены Иерусалима и заделывают дыры в стене. |
NASB+ | Now it came about when Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites, and the Ashdodites heard that the repair of the walls of Jerusalem went on, [and] that the breaches began to be closed, they were very angry. |