| Турконяка | Сівши навпроти скарбниці, дивився, як натовп кидає мідяки до скарбниці. Численні багатії вкидали чимало. | 
| Огієнка | І сів Він навпроти скарбни́ці, і дививсь, як наро́д мідяки́ до скарбниці вкидає. І багато заможних укида́ли багато. | 
| РБО | Иисус, сев возле сокровищницы,  смотрел, как народ кладет деньги в сокровищницу. Многие богачи клали помногу. | 
| MDR | Сев напротив ящика для сбора пожертвований, Иисус наблюдал, как люди клали в него деньги. И многие богачи клали много денег. | 
| NASB+ | And He sat down opposite the treasury, and [began] observing how the multitude were putting money into the treasury; and many rich people were putting in large sums. |