Комментарии

Лопухин Этот раздел имеется только в Евангелии Луки.

«Когда же приближались дни взятия Его...» Слово «взятие» (ἀνάληψις) употреблено только в этом одном месте, но в...
МакАртур Самарянское Эти люди были потомками смешанных браков иудеев со времен пленения. Они соперничали с иудейским народом, придумали свое собственное поклонение, которое было смесью иудаизма с...

Другие переводы

ТурконякаПослав послів перед собою. І, вийшовши, прибули вони до самарянського села, щоб приготувати йому ночівлю.
ОгієнкаІ Він посланців вислав перед Собою. І пішли вони, та й прибули́ до села самарянського, щоб ночі́влю Йому пригото́вити.
РБООн выслал вперед Своих посланцев. Те пришли в самаритянскую деревню, чтобы приготовить для Него все необходимое.
MDRТогда Он послал перед Собой вестников. Они отправились и пришли в одно из самаритянских селений, чтобы приготовить всё для Иисуса.
NASB+and He sent messengers on ahead of Him. And they went, and entered a village of the Samaritans, to make arrangements for Him.