Комментарии
| РБО | Мф 13:10-13; Мк 4:10-12 | 
| Лопухин | Объяснение притчи см. в комментариях к Мф 13:10-17; Мк 4:10-25.Евангелист Лука здесь более всего следует... | 
Другие переводы
| Турконяка | Питали його учні [кажучи]: Що означає ця притча? | 
| Огієнка | Запитали ж Його Його у́чні, гово́рячи: „Що́ визначає ця притча?“ | 
| РБО | Ученики стали спрашивать Иисуса, что значит эта притча. | 
| MDR | Ученики стали спрашивать Его, что означает эта притча. | 
| NASB+ | And His disciples [began] questioning Him as to what this parable might be. |