Комментарии

Лопухин Наконец, у домоправителя блеснула мысль о спасении. Он нашел средство, при помощи которого перед ним откроются двери домов, после того как он останется без места (он здесь имеет в виду...

Другие переводы

ТурконякаІ, покликавши кожного з боржників свого пана, спитав першого: Скільки винен ти моєму панові?
ОгієнкаІ закликав він на́різно кожного з боржників свого пана, та й питається першого: „Скільки винен ти панові моєму?“
РБООн вызвал одного за другим должников своего хозяина. Первого он спросил: „Сколько ты должен моему хозяину?“ —
MDRОн созвал всех должников своего господина и сказал первому из них: "Сколько ты должен моему господину?"
NASB+"And he summoned each one of his master's debtors, and he [began] saying to the first, 'How much do you owe my master?'