Комментарии
Лопухин | Этот стих представляется очень трудным для изъяснения. Весьма неожиданным является заключение: «подавайте лучше милостыню». Причем здесь подача милостыни? Ведь речь шла об омовении перед... |
МакАртур | милостыню из того, что у вас есть Буквально «давайте то, что внутри вас, как ваше приношение». Это противопоставляет внутреннюю добродетель внешним обрядам. Милостыню должны давать не... |
Другие переводы
Турконяка | Тож із внутрішнього давайте милостиню, і все вам буде чисте. |
Огієнка | Тож милостиню подавайте з унутрішнього, — і ось все буде вам чисте. |
РБО | Раздайте бедным содержимое чаши и блюда — и все у вас будет чистым! |
MDR | Так отдайте же то, чем полны ваши блюда и чаши, бедным, и тогда очиститесь сами. |
NASB+ | "But give that which is within as charity, and then all things are clean for you. |