Комментарии

ЛопухинМясо жертвы за грех народа принадлежало священникам (Лев 6:26), но в настоящий 1-й день жертвоприношения оно по ошибке было сожжено (Лев 10:16).

Другие переводы

ТурконякаІ приніс дар народу. І взяв козла, що за гріх, за нарід, і зарізав його і очистив його так, як і попереднього.
ОгієнкаІ приніс він жертву за наро́д, і взяв козла́ жертви за гріх наро́ду, та й зарізав його, — і склав його в жертві за гріх, як і першого.
РБОЗатем он принес в жертву животных, приведенных народом. Он взял козла — очистительную жертву от народа — и зарезал его, чтобы совершить очистительный обряд, как и перед этим.
MDRЗатем Аарон принёс приношение от народа, заколол козла и принёс жертву за грех, как и до этого.
NASB+Then he presented the people's offering, and took the goat of the sin offering which was for the people, and slaughtered it and offered it for sin, like the first.