Турконяка | Якщо ж його рука не спроможеться на вистарчальне для вівці, принесе Господеві за свій гріх, яким згрішив, дві горлиці чи два пташенята голубині, одне за гріх і одне на всепалення. |
Огієнка | А якщо рука його не спроможна на ягня, то принесе в жертву за провину свою, що згрішив він, дві го́рлиці або двоє голубенят Господе́ві, — одне на жертву за гріх, а одне на цілопа́лення. |
РБО | Если же он не может принести в жертву овцу, пусть принесет Господу в возмещение за свой проступок двух горлиц или двух голубей: одну птицу — как очистительную жертву, а другую — во всесожжение. |
MDR | Если человек не может принести овцу, он должен принести двух горлиц или двух молодых голубей. Это будет его жертвой повинности за грех, который он совершил. Одна птица будет жертвой за грех, а другая должна быть принесена во всесожжение. |
NASB+ | 'But if he cannot afford a lamb, then he shall bring to the Lord his guilt offering for that in which he has sinned, two turtledoves or two young pigeons, one for a sin offering and the other for a burnt offering. |