Комментарии

Лопухин Законы об очищении грехов жертвами относятся ко всей массе народа израильского — как к богатым, так и к бедным. Для последних законодатель назначает менее ценные в житейском быту материалы: из птиц...

Другие переводы

ТурконякаЯкщо ж його рука не спроможеться на вистарчальне для вівці, принесе Господеві за свій гріх, яким згрішив, дві горлиці чи два пташенята голубині, одне за гріх і одне на всепалення.
ОгієнкаА якщо рука його не спроможна на ягня, то принесе в жертву за провину свою, що згрішив він, дві го́рлиці або двоє голубенят Господе́ві, — одне на жертву за гріх, а одне на цілопа́лення.
РБОЕсли же он не может принести в жертву овцу, пусть принесет Господу в возмещение за свой проступок двух горлиц или двух голубей: одну птицу — как очистительную жертву, а другую — во всесожжение.
RSTЕсли же он не в состоянии принести овцы, то в повинность за грех свой пусть принесет Господу двух горлиц или двух молодых голубей, одного в жертву за грех, а другого во всесожжение;
MDRЕсли человек не может принести овцу, он должен принести двух горлиц или двух молодых голубей. Это будет его жертвой повинности за грех, который он совершил. Одна птица будет жертвой за грех, а другая должна быть принесена во всесожжение.