| Турконяка | І всяка душа, яка чинитиме діло саме в цьому дні, та душа вигубиться з свого народу. |
| Огієнка | А кожна душа, що буде робити яке зайняття того самого дня, — то Я ви́гублю ту душу з-посеред наро́ду її. |
| РБО | Всякого, кто будет работать в этот день, Я погублю, и он будет вычеркнут из рода своего. |
| MDR | Если же какой человек станет работать в этот день, Я (Бог) истреблю этого человека из народа его. |
| NASB+ | "As for any person who does any work on this same day, that person I will destroy from among his people. |