Комментарии
Лопухин | Из тьмы страдания для пророка снова пробивается луч надежды и утешения. Он старается побороть свои сомнения и это ему удается: пророк снова может молиться! Он просит Господа вспомнить о нем, и сам,... |
Другие переводы
Турконяка | Добре людині коли візьме ярмо у своїй молодості, |
Огієнка | Добре для мужа, як носить ярмо́ в своїй мо́лодості, — |
РБО | Благо тому, кто несет свое бремя с юности! |
MDR | Благо человеку, с юных лет Господа ярмо несущему. |
NASB+ | [It is] good for a man that he should bear The yoke in his youth. |