Другие переводы

ТурконякаІ Йордан буде границею зі східньої часті. Це насліддя синів Веніямина, його границі довкруги за родами.
ОгієнкаА Йорда́н грани́чить його зо схі́дньої сторони. Це спа́док Веніями́нових синів за границями його навко́ло, за ро́дами його.
РБОВосточная граница — Иордан. Это границы надела родов Вениамина.
MDRРека Иордан служила восточной границей. Такова была земля, данная колену Вениамина, и таковы были её пределы со всех сторон.
NASB+Moreover, the Jordan was its border on the east side. This [was] the inheritance of the sons of Benjamin, according to their families [and] according to its borders all around.