Комментарии

РБО …ЭТО — Я… (греч. эго́ эйми — Вероятно, «Я есмь», «это Я», так переведено евр. АНИ-ХУ, дословно: «Я — это Он») — это словосочетание, близкое по смыслу выражению «Я — ЯХВЕ́»,...
Лопухин Христос объясняет и то, почему Он угрожал Своим врагам тем, что они умрут во грехах, и вечной погибелью: это потому, что только вера в Иисуса может спасти человека.

«Что это Я» -...
МакАртур если не уверуете Иисус подчеркнул, что смертельным, непростительным и вечным грехом является отсутствие веры в Него как Мессию и Сына Божьего. Поистине, если человек покаялся в этом грехе,...

Другие переводы

ТурконякаТому я сказав вам, що помрете у ваших гріхах. Бо якщо не повірите, що то я, помрете у ваших гріхах.
ОгієнкаТому́ Я сказав вам, що помре́те в своїх гріхах. Бо коли не ввіруєте, що то Я, то помре́те в своїх гріхах“.
РБОЯ сказал вам: „Умрете в грехах!“ Если не верите, что ЭТО — Я, [61] умрете в грехах!»
MDRИ потому Я сказал вам, что все вы умрёте во грехах своих. Да, вы все умрёте со своими грехами, если не уверуете в то, что Я Сущий".
NASB+"I said therefore to you, that you shall die in your sins; for unless you believe that I am [He], you shall die in your sins."