Комментарии

Лопухин Но пока Христос признает за иудеями право считаться истинными почитателями Бога. Впрочем, Он не говорит, что самаряне не знают истинного Бога: они не понимают только как должно истинного существа...
МакАртур Вы не знаете Самаряне не знали Бога. У них не было полного Его откровения, поэтому они и не могли поклоняться в истине. У иудеев было полное откровение Бога в Ветхом Завете; таким образом...

Другие переводы

ТурконякаВи кланяєтеся тому, кого не знаєте; ми ж кланяємося тому, кого знаємо, бо спасіння - від юдеїв.
ОгієнкаВи вклоняєтесь тому, чого ви не знаєте, ми вклоняємось тому, що знаємо, бо спасіння — від юдеїв.
РБОВы не знаете, чему поклоняетесь, а мы знаем, чему поклоняемся, ведь спасение — от иудеев.
MDRВы, самаритяне, поклоняетесь чему-то, чего не понимаете. Мы же, иудеи, понимаем чему поклоняемся, ибо спасение приходит от иудеев.
NASB+"You worship that which you do not know; we worship that which we know, for salvation is from the Jews.