Комментарии
| Лопухин | «Иудеи», т. е. начальствующие лица в иудейском народе (ср. Ин 1:19), священники высшего ранга (так называемые «саганы») тотчас же стали требовать от Христа,... | 
| МакАртур | Иудеи Вероятнее всего, это были начальники храма или представители Синедриона (ср. 1:19).знамением Иудеи требовали, чтобы Иисус показал какое-нибудь... | 
Другие переводы
| Турконяка | Відповіли на це юдеї і сказали йому: Який знак покажеш нам, що таке робиш? | 
| Огієнка | І обізва́лись юдеї й сказали Йому: „Яке нам знаме́но покажеш, що Ти можеш робити таке?“ | 
| РБО | Но тут вмешались иудеи. «Какой знак Ты явишь нам, чтобы доказать Свое право так поступать?» — спросили они. | 
| MDR | Иудеи сказали Иисусу в ответ: "Яви нам чудо, чтобы мы убедились, что Ты имеешь право на это". | 
| NASB+ | The Jews therefore answered and said to Him, "What sign do You show to us, seeing that You do these things?" |