Комментарии

Лопухин Близкая, скорая смерть составила бы для Иова утешение: он умер бы с сознанием, "что не отвергся изречений Святаго", остался верным Его заповедям (Иов 23:12), а это...

Другие переводы

Турконяка
Хай буде ж для мене гробницею місто, в якому на мурах я скакав на ньому, не перестану. Бо я не переступив святих слів мого Бога.
Огієнкато була б ще потіха мені, і скака́в би я в немилосе́рдному бо́лі, бо я не зрікався слів Святого!
РБО
Это было бы мне утешением,
ликованием средь бесконечных мучений —
я ведь не отверг слов Святого!
MDR
Покинули силы меня, и нет надежды, что буду жить. Не знаю, что ещё со мною случится, и терпеливым быть причины нет.
NASB+
"But it is still my consolation, And I rejoice in unsparing pain, That I have not denied the words of the Holy One.