Комментарии

Лопухин Если же, несмотря на это, он будет роптать, проявлять нетерпеливость, то его постигнет участь глупца, призывающего на себя своим ропотом божественный гнев (ср. Еккл...

Другие переводы

Турконяка
Бо і безумного убиває гнів, а того, хто заблудив, вбиває ревнивість.
ОгієнкаБо гнів побиває безглу́здого, а за́здрощі смерть завдаю́ть нерозумному!
РБО
Глупца погубит нетерпение,
простака его страсть сведет в могилу.
MDR
Гнев глупого - убьёт его, а слишком сильные волнения смертельны будут для простака.
NASB+
"For vexation slays the foolish man, And anger kills the simple.