Комментарии

Лопухин Для сообщения своему взгляду большей убедительности, авторитетности Елифаз ссылается на бывшее ему откровение, описывая сначала форму, в которой оно было сообщено (ст.
Лопухин На предложенный явившимся вопрос: "человек праведнее ли Бога?" ("мезлоах" - "пред Богом" - см. Чис 32:22) им же самим дается отрицательный ответ. В очах...

Другие переводы

Турконяка
Якщо Він не вірить своїм слугам, а впізнав якесь вивихнення в своїх ангелах,
ОгієнкаТаж рабам Своїм Він не йме віри, і накладає вину й на Своїх Анголі́в!
РБО
Даже слугам Своим Он не доверяет,
даже в ангелах находит изъяны,
MDR
Поэтому, конечно, люди хуже! В непрочных глиняных домах они живут, и основанье тех домов - в пыли. Намного легче разрушаются они до смерти, чем простая моль.
NASB+
'He puts no trust even in His servants; And against His angels He charges error.