Комментарии
РБО | …пусть всходы мои будут вырваны с корнем! — Скорее всего, имеется в виду не посев на поле, а потомство. |
Лопухин | За уклонение от пути указанной Богом правды (Иов 23:11), начинающееся с пожелания глаз (Быт 3:6; 1Ин 2:16), увлекающих душу... |
Другие переводы
Турконяка | хай сію я й інші хай зїдять, хай же буду без кореня на землі. |
Огієнка | то нехай сію я, а їсть інший, а рослинність моя нехай ви́рвана буде з корі́нням! |
РБО | пусть другой ест то, что я посеял, пусть всходы мои будут вырваны с корнем! [45] |
MDR | пусть тогда съедят другие всё, что я посеял, и да будут вырваны с корнем мои посевы. |
NASB+ | Let me sow and another eat, And let my crops be uprooted. |