Комментарии
| Лопухин | Основанием для подобного сожаления является соображение, что смерть лучше жизни, пребывание в могиле предпочтительнее пребывания на земле. Могила - место полного успокоения, прекращения духовных и... |
Другие переводы
| Турконяка | чи з володарями, в кого багато золота, які наповнили свої доми сріблом, |
| Огієнка | або із князя́ми, що золото мали, що доми́ свої срі́блом напо́внювали! |
| РБО | и с князьями, что копили золото, серебром наполняли дома. |
| MDR | Хотел бы похороненным быть с теми, кто золотом и серебром наполнил свои могилы. |
| NASB+ | Or with princes who had gold, Who were filling their houses [with] silver. |