Комментарии
Лопухин | Друзья безжалостно относятся к Иову, а между тем его положение должно возбуждать чувство сострадания. |
Лопухин | В результате подобных отношении Бога к Иову он, прежде уважаемый, ниоткуда не встречает теперь проявлений любви, верности, почтения и привязанности. Все его избегают, а некоторые даже презирают. |
Лопухин | Иов вызывает чувство отвращения у наперсников своих, - лиц, которым он поверял прежде все свои тайны (Пс 54:15), и чувство вражды у тех, которые пользовались его любовью. |
Другие переводы
Турконяка | Зогиділи ж мене ті, що мене бачать. А ті, кого я полюбив, повстали проти мене. |
Огієнка | Мої всі пові́рники бри́дяться мною, а кого я кохав — оберну́лись на мене. |
РБО | Стал я мерзок ближайшим друзьям, те, кого любил, против меня обратились. |
MDR | Я вызываю отвращение у близких друзей, и те, кого люблю я, отвращения ко мне полны! |
NASB+ | "All my associates abhor me, And those I love have turned against me. |