Турконяка | І прийшовши розбійники, полонили їх і забили рабів мечами. Я ж сам один, спасшись, прийшов тобі сповістити. |
Огієнка | Аж тут напали сабеї й позабирали їх, а слуг повбивали ві́стрям меча. І втік тільки я сам, щоб доне́сти тобі“. |
РБО | «Коровы твои пахали на поле, а рядом паслись ослицы. Вдруг напали сабеяне и угнали их, а работников твоих изрубили мечами. Я один уцелел, чтобы было кому возвестить тебе». |
MDR | Но напали на нас савеяне и увели всех животных твоих, и убили они всех слуг твоих. Я один уцелел, чтобы рассказать обо всём". |
NASB+ | and the Sabeans attacked and took them. They also slew the servants with the edge of the sword, and I alone have escaped to tell you. " |