Комментарии
РБО | Иер 16:9; 25:10; Откр 18:23 |
Лопухин | Иудеи осквернили самый храм языческими мерзостями, устроили жертвенники дня сожжения детей своих в долине Тофет. За это им нет прощения и Господь превратит их страну в пустыню. |
Лопухин | Свадебные процессии у иудеев всегда были сопровождаемы хором поющих, который исполнял веселые песнопения.Особые замечания — по окончании IХ-й гл., так как VII, VIII и IX-я главы образуют... |
Другие переводы
Огієнка | І спиню́ в містах Юдиних та на вулицях Єрусалиму голос радісний і голос веселий, голос молодого та голос молодої, — бо руїною стане цей край! |
РБО | Я заставлю умолкнуть в городах Иудеи, на улицах Иерусалима голос радости и голос веселья, голос жениха и голос невесты, ибо эта земля обратится в пустыню. |
MDR | Я положу конец радости и счастью в городах Иудеи, и никто не услышит голосов женихов и невест в Иудее и Иерусалиме, и станет эта земля пустыней". |
NASB+ | "Then I will make to cease from the cities of Judah and from the streets of Jerusalem the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride; for the land will become a ruin. |