Комментарии
| РБО | Иер 16:9; 25:10; Откр 18:23 | 
| Лопухин | Иудеи осквернили самый храм языческими мерзостями, устроили жертвенники дня сожжения детей своих в долине Тофет. За это им нет прощения и Господь превратит их страну в пустыню. | 
| Лопухин | Свадебные процессии у иудеев всегда были сопровождаемы хором поющих, который исполнял веселые песнопения.Особые замечания — по окончании IХ-й гл., так как VII, VIII и IX-я главы образуют... | 
Другие переводы
| Огієнка | І спиню́ в містах Юдиних та на вулицях Єрусалиму голос радісний і голос веселий, голос молодого та голос молодої, — бо руїною стане цей край! | 
| РБО | Я заставлю умолкнуть  в городах Иудеи, на улицах Иерусалима голос радости и голос веселья, голос жениха и голос невесты, ибо эта земля обратится в пустыню.  | 
| RST | И прекращу в городах Иудеи и на улицах Иерусалима голос торжества и голос веселия, голос жениха и голос невесты; потому что земля эта будет пустынею. | 
| MDR | Я положу конец радости и счастью в городах Иудеи, и никто не услышит голосов женихов и невест в Иудее и Иерусалиме, и станет эта земля пустыней". |