Комментарии
| Лопухин | Продолжая свою речь о судьбе Вавилона, пророк снова говорит, что Господь наказывает Вавилон за Израиля: Господь окончательно разрушает это могучее царство, бывшее прежде в Его руках орудием... | 
Другие переводы
| Турконяка | Освятіть проти нього народи, царя мидів і (царів) всієї землі, його володарів і всіх його вождів.  | 
| Огієнка | Приготу́йте на бій проти нього наро́ди, царів Мідії, намі́сників її та всіх її засту́пників, та ввесь край панува́ння її! | 
| РБО | На войну с Вавилоном освятите народы,  царей Мидии, владык ее и наместников, всю подвластную им землю.  | 
| MDR | Пусть будут готовы народы, к битве с Вавилоном. Подготовьте царей Мидии, правителей и князей, чтобы их страны были готовы к войне с Вавилоном.  | 
| NASB+ | Consecrate the nations against her, The kings of the Medes, Their governors and all their prefects, And every land of their dominion.  |